A graph showing all the languages whose words invaded English

Languages are evolving, living things, a fact that this graphic that charts just which languages English has been taking its loanwords from over time makes clear.

Advertisement

The graphic is the work of Philip Durkin the head etymologist over at the Oxford English Dictionary and offers a great look at the global influences that come into play in making up a modern language.

You can check out the whole interactive graph over at Slate.

Share This Story

Get our newsletter

DISCUSSION

ManuelBrown
Guild_Navigator

There are some expressions from other languages that we sure could use in our daily coloquial vernacular. Namely:

(France) Esprit d'escalier : which means when you think of just that perfect verbal comeback... much too late. The occassion is gone. example:

(Germany) Backpfeifengesicht : which means punchable face. Seriously,we need we need to adopt this word NOW.

(Korea) Nunchi : Which I guess can be translated as " Social Common Sense". Like when some guy is making drunk jokes at a Clean and Sober meeting,you say "this motherfucker totally lacks Nunchi".

(Spain) Cabron : You've probably heard this word but used in the wrong context. Cabron is an excellent multi-purpose word. You can use it to designate either a guy down on his luck,a guy who's damn good at his job or worst goddamn enemy.